Центр еврейского образования Украины
Методический кабинет

П У Р И М Ш П И Л И

Сценарий 1 Сценарий 2 Сценарий 3

Сценарий 2

Часть 1

Ведущий:

Это сказочная быль, -
Мы играем в Пуримшпиль!
Всех героев наших знаем,
Помним, любим, уважаем.
И друзей мы приглашаем
В Пурима чудесный мир!

Как-то раз устроил пир
Грозный царь Ахашверош.
Пир был весел и хорош:
Танцы, песни, шутки, смех -
Там скучать нам было   б  грех!
И вино текло рекой...
В Персии обычай был:
Каждый гость свой кубок пил.
В нём кипело хмеля зелье, -
Тяжело было похмелье,
Ведь в бокале три бутылки!
Нужно было без заминки
Выпить весь его до дна.

Здесь деталь была одна:
Выпивший сходил с ума
Или просто умирал,
Но никто не отменял
Сей обычай роковой,
Поплатиться головой
Мог нарушивший его...
А для нас важней всего
Помнить, что Ахашверош
В этом смысле был хорош:
"Каждый пьёт пусть, сколько сможет,
Не должно его тревожить, -
Будет цел он или нет".
И с тех пор немало лет
Пронеслось, но помним мы
То преданье старины...

Глашатай:

Приглашаем всю Шушану
Мы на пир к царю-султану,
В честь трёхлетия правления
Мы вам дарим представление!
Приходите, стар и мал,
На весёлый карнавал!

(Звучит праздничная музыка, шумно)

Бигфан: (бывший царский привратник, евнух)

Пейте, ешьте, веселитесь,
Все вы скоро прослезитесь!

Фереш: (тоже бывший привратник евнух)

Бойся, царь! Сместил нас зря,
Только лишь взойдёт заря,
В мир иной ты отойдёшь.

Бигфан:

Приготовлен острый нож
Для тебя уже давно,
Когда выпьешь всё вино
Из бокала ты до дна...

Вместе:

... То получишь всё сполна!

Ведущий:

Царь персидский так решил:
Мордехаем заменил
Он преступных ротозеев.
Так поставил он еврея
Свои врата охранять,
От врага оберегать.

Мордехай:

(мысли вслух)
Заговор - дело плохое,
Я вас мигом успокою,
Как смогу разоблачу,
Плаха будет палачу!

(Поднимается быстро к царю.)

Царь:

Да, гуляет вся столица,
Всяк здесь ест и веселится,
Воля царская на то,
Но скажите, это кто
В дверь мою сейчас вбежал?

Ведущий:

Мордехая не узнал.
Сразу царь, а это значит -
Осложняется задача -
Может он его прогнать.

Царь:

Кто нарушил мой покой?
Только нет, дружок, постой,-
Ты привратник у меня?
Что случилось?

Мордехай:

Западня!
Заговор готовят двое!

Царь:

Я их быстро успокою!
Расскажи мне, кто такие?

Мордехай:

Евнухи из стражи злые,
Ты их с должности сместил,
И, к печали, заслужил
Приговор от них суровый!

Царь:

Нет проблем, мы все готовы
Тех злодеев наказать
И тем самым доказать
Силу власти на местах,
Чтоб в других посеять страх
И жестоким наказаньем
Остальным отбить желанье
Покушаться на меня, -
Знают пусть они царя!
Я твоей доволен речью.
А поступок твой отмечу
В Книге Царства своего,
Пожелаешь ли чего -
Тут же всё исполню я,
Мы теперь с тобой - друзья!

Ведущий:

Двух изменников казнили,
Они это заслужили.
Но вынашивал свой план
Злой антисемит Аман.!

Аман:
(1й министр царя)

В государстве есть народ,
Как сорняк он здесь живёт,
Ненавижу я его!
Мне не надо ничего -
Лишь евреев уничтожить,
Чтобы некому тревожить
Было мой покой земной.
Я ручаюсь головой -
Всех евреев перережу!
И поэтому надежды
Возлагаю на царя...
Вот листок календаря -
В день тринадцатый Адара
Я на них обрушу кару,
Должен мне приказ помочь,
Я им всем устрою ночь!

Ведущий:

А кругом гулял народ...
Рассказать пришёл черёд
Вам о том, что дальше было.
Наша память не забыла
Ничего из тех чудес...
На мгновенье гул исчез...

Глашатай:

Царь изволит говорить, -
Значит, так тому и быть!

Царь:

Знают все мою казну,
А любимую жену
До сих пор никто не видел.
Пусть она предстанет в виде
Обнажённом пред толпой.
Это - всем подарок мой!

Вашти:

Что же делать, как же быть,
Не могу так больше жить!
Как он смел так поступить
С преданной своей женой,
Лучше мне бы с головой
Навсегда своей расстаться,
Чем так страшно унижаться!

Царь:

Вашти, где же ты, жена?
Вся персидская страна
Хочет на тебя смотреть!
Или, может, лучше плеть
Для тебя, чем мужа воля?

Вашти:

Ох, нелёгкая же доля-
Быть царёвою женой.
Что угодно ты со мной
Можешь делать, но не это!

Царь:

Пусть же знает вся страна:
Ты мне больше не жена!
Накажу тебя я строго:
Станешь пленницей острога!

(Вашти уводят со сцепы.)

Часть 2

Царь:

Праздник царский продолжается,
На сегодня назначается
Конкурс чудо-красоты.
И со всех концов страны
Девушки должны явиться, -
Роль царицы каждой снится.
Но возможно лишь одной
Стать царёвою женой!

Ведущий:

И со всех концов земли
К той столице корабли
Стали быстро подплывать
И красавиц доставлять,
Чтобы в конкурсе могли
Поучаствовать они,
Все хотят принять участье.
Может, улыбнётся счастье?

Глашатай:

Конкурс царский начинается,
И на сцену приглашаются
Все красавицы-девицы.
Пусть решает вся столица,
Кто из них прекрасней всех!

Ведущий:

Всюду слышен звонкий смех!

Глашатай:

Все на сцену приглашаются,
Конкурс царский начинается!

Царица Савская!

Царица Савская:

(под музыку)
В рекламе не нуждаюсь я,
Задачу покорить царя
Я вовсе пред собой не ставлю.
На суд же общий предоставлю
Лишь мудрости небесный лик,
Неиссякаемый родник,
Что мне в наследие достался.
Царь иудейский удивлялся
Загадкам вещим, будто сон, -
Конечно, это - Соломон!
Теперь вопрос. Скорей ответьте:
" Что ляжет в землю раньше смерти?"

Царь:

Царица, я не понимаю, -
Не ты, а я ведь выбираю.
Историю всю эту знаю,
Ответ, хоть и звучит смешно, -
Обыкновенное зерно!
Да, ты красива и умна,
Но не моя, гляжу, жена!
Другая, видно, мне нужна.

Глашатай:

Царица Египта!

Царица Египта:

(под музыку)
Среди пирамид вековых и гробниц
Было немало прекрасных цариц.
С Космосом связана наша традиция, -
В этом вы сможете все убедиться,
Раз посетив славный город Каир!
Вам здесь откроется сказочный мир:
В нём чудеса ждут на каждом шагу,
Ну, а с экскурсией я помогу!
Конкурс я выиграть, верю, смогу!
Ведь средь красавиц нет лучше меня,
Я бы сюда не приехала зря!

Царь:

Ты действительно красива,
Весела, стройна, игрива,
Но, увы, себялюбива...
Как же жить с такой женой?
Нужен мне в семье покой,
А не жизнь средь пирамид,
Обойдёмся без обид,
Ведь с Египтом мы друзья, -
Воля такова моя!

Глашатай:

Царица Ливанская!

Царица Ливанская:

(под музыку, танцуя)
Здесь посажу я кедр ливанский,
В его тени закроешь глазки, -
И сладкий сон к тебе придёт.
Я подарю тебе восход
Любви и счастия земного, -
До сей поры не знал такого!
А там, где кедр, - там и орех,
И расколоть его - не грех!
Смогу тебя я покорить
И роль супруги заслужить!

Глашатай:

Царица Эфиопская!

Царица Эфиопская:

(под музыку, танцуя)
Я - мавританская царица,
Горда, свободна, как орлица
В моей стране мужчина - воин,
Он за жену всегда спокоен,
Когда идёт на бой любой, -
Жена и хороша собой,
И мужу верность сохранит,
И дом уютом оживит,
А страсть её - как зной пустыни...

Царь:

Мне не нужна жена-рабыня!
Наложница мне не нужна!
Хоть Эфиопия - страна,
С которой я давно дружу
И этим очень дорожу!
Тебя я не хочу обидеть,
И дело вовсе здесь не в виде -
Ты хороша, но вот жена
Другая в Персии нужна.

Глашатай:

Царица Индийская!

Царица Индийская:

Я с Ганга дивных берегов.
Обычай в Индии таков:
Своих мужей мы, как богов,
Всем сердцем чтим и почитаем,
Не только любим - уважаем
И от врагов их защищаем.
Приёмы боевые знаем.
Мы верим в душ переселенье,
И если в этом поколенье
Я человек, то минет время -
Могу я превратиться в семя,
Чтоб деревом прекрасным стать.
Тебе такого же желать
Готова, о великий царь,
Земли персидской государь!

Царь:

Твоя традиция прекрасна,
Но времени не трать напрасно:
Мы слишком разные с тобой.
Хочу я обрести покой
На этом свете, а не там.
Хотя мужьям, как и богам
Вы поклоняетесь, но всё же
Иное счастье мне дороже!

Глашатай:

Эстер - девушка из Персии!

Эстер:

Не знаю, в чём моя краса,
Зовусь я просто - "Хадасса"
Ко всем добра и справедлива,
Когда - грустна, когда - игрива.
Стараюсь всем всегда помочь.
А дядя Мордехай как дочь
Меня родную воспитал,
Не ел, ночей не досыпал.
В нужде мы жили очень долго,
В себе развила чувство долга.
Я - часть могучего народа,
Со мною Бог наш и природа.

Царь:

Второго мненья быть не может -
Ты мне, Эстер, всего дороже,
Я о жене такой мечтал!
Как так случилось, что не знал
Тебя я раньше? Покорила
Ты сердце грозного царя!
Устроил конкурс я не зря.
Тебе женой моею быть,
Корону царскую носить!

Часть 3

Аман:

Бегу к царю я, и сейчас
Он должен подписать приказ
О том, чтоб истребить евреев -
Всех, царедворцев и плебеев!
Сперва повешу Мордехая,
Давно я это предвкушаю!
Ну, хватит слов, - к царю бегу
и сделаю всё, что смогу.

Царь:

Аман, скажи, что происходит,
Что слышно обо мне в народе?
Докладывай мне всё, как есть,
Ты знаешь, не люблю я лесть!

Аман:

Есть народ в твоей стране,
Подозрительным он мне
Кажется уже давно:
Очень часто пьют вино,
Поклоняются лишь Богу.
Опасенье и тревогу
Вызывает этот факт!
Ожидать от них теракт
Можно каждую минуту -
Ведь повсюду сеют смуту!

Царь:

Кто против них, - тех Бог карает,
Он всех их праведников знает,
Что молятся за весь народ.
Я знаю точно, наперед,-
Их истребить нам не под силу,
Скорее нас они в могилу,
И раньше времени, сведут.
Поэтому напрасный труд -
Всем нам с евреями бороться.
Нельзя плевать на дно колодца,
Когда там плещется водица:
А вдруг придется и напиться?..

Аман:

От них казне один убыток,
А праздников переизбыток
Всех очень сильно оскорбляет:
То они Песах отмечают,
То праздник Торы - Шавуот,
И так, представьте, круглый год.
Ещё придумали субботу,
Когда не ходят на работу.
В стране всё это сеет смуту,
А смута - это очень худо!

Царь:

Ну ладно, подпишу приказ,
Быть может, и спасет он нас.
Тебе я верю как министру.
Давай перо сюда мне быстро!

(Царь подписывает приказ.)
(Эстер все слышала и видела и в ужасе бежит к своему дяде Мордехаю.)

Эстер:

Число я видела, когда
Должна обрушиться беда,
Как же евреям нам помочь?
Должна я в роковую ночь
Собрать всех вместе во дворце,
И об Амане-подлеце
Всё без утайки рассказать.
Царь должен правду всю узнать!

Мордехай:

Эстер, тебе я помогу,
Поверь, родная, чем смогу.
Евреев мы предупредим -
В неравной схватке победим!

(Мордехай уходит в еврейский квартал.)

Эстер:

Устрою я в честь свадьбы шумный Пир.
Тринадцатого Адара целый мир
Всю правду о коварстве вмиг узнает!
Ведь царь у нас пока что все решает:
Он - милует, и он же - убивает!
Раз я - царица, то имею право
Распоряжаться от лица державы,
Но только всё - с согласия супруга.
Во время праздника ему как другу
Я правду о злодействе расскажу,
Амана подлость миру докажу!

Глашатай:

После шумного гулянья
Вновь народу приказанье:
В честь царицы будет пир.
Веселись, честной наш мир!

(Гуляют, веселятся, танцуют и поют.)

Часть 4

(Эстер и царь в царских покоях во время пира.)

Царь:

Эстер, прекрасна ты, но всё же
Скажи мне, что тебя тревожит?

Эстер:

О царь, в твоей, я знаю, власти
Народов счастье и несчастье.
Порой ты судишь их сурово...
Я рассказать тебе готова
О том, чего не знаешь ты.
Мои надежды и мечты
Все связаны с одним народом -
С тем, из которого я родом.
Да, от тебя скрывала я:
Была еврейкой мать моя.
С рожденья я познала муку,
Жила в тревогах и разлуках, -
На это нас обрек наш Бог,
И он же нам в пути помог
Пророков веру сохранить,
Чтоб знали мы, как надо жить.
Родителей я рано потеряла
И горе одиночества познала.
И если  б  не мой дядя Мордехай,
То умереть могла я, - так и знай!
Теперь же смерть грозит всему народу,
Ты подписал приказ такого рода,
После которого твой злой министр Аман
Осуществит коварный, страшный план-
Погибнут в муках дети, старики...
Ахашверош, любимый, помоги!

Царь:

Приказ свой отменить я не могу,
Но подсказать решенье всё ж смогу:
Евреев мы должны предупредить,
Чтоб в эту ночь могли все защитить
С оружием в руках свой отчий кров, -
Приказ второй и главный мой таков!

Эстер:

Спасибо, царь, за то, что мне поверил,
И от лица персидских всех евреев
Тебе от сердца благодарность шлю!
И очень скоро по календарю
Евреи смогут Пур свой отсчитать -
Ведь Жребий невозможно угадать!

Царь:

А дядя твой зовётся Мордехаем?
По-моему, его уже я знаю.
Ты, может, мне подскажешь
День и час?

Эстер:

Тебя от смерти он недавно спас!

Царь:

Ко мне Амана! Я издам приказ,
И выполнит его он тот же час!

Часть 5

(Появляется Аман.)

Аман:

О царь, меня к тебе позвали?
Я выполню приказ, чтоб все узнали:
Без лести государю я служу!

Царь:

За искренность тебя и награжу!
Тебе сейчас же, мой министр, велю
Взять из конюшни лучшего коня,
Какого бы ты выбрал для меня, -
Пусть на него усядется герой,
Его прекрасно знаем мы с тобой!
А мой слуга пусть поведёт коня!
Как это всё порадует меня!
Таков тебе приказ мой на сегодня.

Аман:

Министру эта воля - как Господня!
(Говорит, обращаясь к залу)
Конечно, он меня в виду имеет!
Тут возразить никто и не посмеет!
Ведь только я герой здесь во дворце!

Царь:

Чуть не забыл: все имена в конце!
Пусть на коня садится Мордехай.
Героя ты погромче прославляй,
Когда коня на площадь поведёшь, -
Кричи, как Мордехай умен, хорош,
Как спас от смерти своего царя.
Ступай сейчас, не трать же время зря!

Аман:

Ух, как я зол: опять, опять еврей!
Ах, как бы их убить уж поскорей!

(Выполняет царский указ, злобно глядя на Мордехая. Евреи же смеется. Все приветствуют героя.)

Дочь Амана:

(не разглядев, кто кого везет)
Коня ведёшь ты, рыжий Мордехай?
Семью Амана помни, почитай!
Сейчас я вылью на тебя помои
И этим всю гордыню успокою!

(Выливает, а когда видит, что вылила их на отца,- бросается из окна вниз)

Аман:

О горе мне, за что же наказанья?

Мордехай:

За то, что ты вынашивал желанье
Евреев в государстве истребить.
Нас Бог от кары должен защитить!

Царь:

Зачем ты обманул меня, Аман?
Известен мне твой "грандиозный" план!
Ты приготовил ветку Мордехаю?
И удивлён, что я об этом знаю?
За пазухой держал ты острый нож!
Не рой другому яму, - попадёшь
В неё ты сам! А раз меня ты предал,
Чуть не подверг страну ужасным бедам,
То пьедестал такой же заслужил,
Коли постом своим не дорожил!
(Обращается к стражникам.)
Скорее вы изменника схватите
И вот на этом дереве казните!
А вместе с ним - и десять сыновей,
Пусть знают все: хоть я и не еврей,
Но уважаю древний сей народ.
Евреи здесь живут который год,
Который век традиции хранят.
Я знаю, что теперь одна из дат
У них навеки связана со мной,
Ведь этот Жребий стал для них Судьбой!

Эстер:

Был Пир, на нём мы все гуляли,
Друг друга с Пуром поздравляли!

Мордехай:

За то, что Жребий выпал нам
Давать отпор своим врагам!

Ведущий:

Живут средь нас ещё аманы,
Свои вынашивают планы,
Но знают пусть они о том,
Что мы их всех переживём!

(Звучит весёлая Пуримская музыка)

Сценарий 3

The CJEU reserves the right to edit or remove messages
Copyright © 1999-2000 The Center of Jewish Education in Ukraine