«Еврейский Обозреватель»
КУЛЬТУРА
18/205
Апрель 2010
5770 Нисан

Актеру из Минска не нужны израильские награды

На главную страницу Распечатать

  В  последние годы 28-летний резидент иерусалимского театра "Хаан" Виталий Фридланд считается одним из наиболее перспективных израильских актеров.  В  2006 году на кинофестивале  в  Шанхае он стал претендентом на главный приз за роль  в  фильме "Меркава ярука" ("Зеленая колесница"), а  в  этом году он номинирован израильской академией на театральную премию "Актер года"  в  спектакле "Таалулей Скапен" ("Плутни Скапена").

Впрочем, для самого Фридланда подобная награда представляется совершенно бесполезной, поскольку не удовлетворяет настоящих потребностей актера. "Все эти призы меня абсолютно не интересуют, пока они не имеют финансовую составляющую или не дают возможности каким-то образом поехать заграницу, - поясняет он  в  интервью порталу IzRus. – Я до сих пор не понимаю ценность этой награды".

Виталий Фридланд репатриировался  в  детском возрасте  в  1990 году из Минска. Уже  в  Израиле ему предложили выбрать новое имя, чтобы быстрее влиться  в  общество, но он предпочел остаться при своем. "На выбор мне было предложено имя Хаим, так как по смыслу означает то же самое, и Таль, которое по звучанию наиболее близко к Виталию. Хаим мне показалось настолько чужое и странное, что я сразу отбросил этот вариант, Таль звучало слишком коротко и женственно, поэтому я выбрал Виталий", - говорит он.

Став израильским актером Фридланд не раз знакомился с деятельностью своих русскоязычных коллег из "Гешера" и "Габимы". "Часто там происходит очень смешная ситуация, когда молодые ивритоязычные актеры играют на одной сцене с маститыми русскоязычными ветеранами, - из-за такого сочетания израильские актеры периодически произносят текст с русской интонацией. Очевидно, эта "русскость" весьма доминантна, и очень тяжело ее убрать, - отмечает Фридланд. – Возможно, это то, что завораживает израильскую публику. Мне лично мешает само сочетание, которые выглядит лживо и неестественно: или все говорят с израильским акцентом, или с русским".

 В  настоящий момент Фридланд задействован  в  новом спектакле "Седер олами хадаш" ("Новый мировой порядок"). По словам актера, последние два года интенсивной работы  в  театре занимают все его свободное время, которое другие актеры предпочитают посвятить участию  в  телесериалах и кинофильмах. "До последнего времени я играл  в  трех спектаклях  в  год, и для кастингов на роли  в  кино у меня просто не оставалось времени. Но я обязательно вернусь на экраны", - обещает он.

Виталий Катаев, IzRus
Вверх страницы

«Еврейский Обозреватель» - obozrevatel@jewukr.org
© 2001-2010 Еврейская Конфедерация Украины - www.jewukr.org