Это не сон, не бред. Скорее сон наяву.
29 сентября на митинге памяти у "Меноры" ко мне подошел знакомый, спросил, не хочу ли я поговорить с одним японцем.
- С японцем?! На каком языке?
- Что значит на каком? Ты ведь знаешь идиш?
Моим собеседником оказался худощавый, скромно одетый человек, который мог бы легко затеряться в киевской толпе, среди участников митинга, если бы не по-восточному узкие, рысистые глаза.
- Меня зовут Мицухари Акао. Я родился в Иокогаме в 1952 году. У родителей небольшой цветочный магазин. Учился в Иокогаме, затем поступил на факультет русского языка в Осаке. Полюбил русскую литературу.
Мы говорим на "мамэ-лошн".
- Что побудило вас изучить идиш?
- Я узнал, что много талантливых писателей в Советском Союзе по происхождению евреи. Например, Ицхак Бабель. Сначала я хотел исследовать еврейские связи в русской литературе. Но потом все больше и больше заинтересовался еврейской жизнью, историей евреев, в частности, восточноевропейских - ашкенази, и понял, что без знания идиша мне не обойтись.
- А где вы учили идиш, иврит?
- Начал в Японии. Нашел учебник-самоучитель. У нас уже был такой.
- Сколько языков вы знаете?
- Пять. Японский, английский, русский, идиш, иврит. Семь лет тому назад я учился в Москве. Одновременно слушал лекции в Еврейском университете. И там был курс иврита. Идиш учил самостоятельно. В оригинале читал Шолом-Алейхема - "Тевье-молочник", в фрагментах "Мальчик Мотл".
В Украине живу полтора месяца, готовлю диссертацию "Хасидское паломничество в Умань", занимаюсь социологией и антропологией хасидизма. Чем мне интересна философия брацлавского цадика? Прежде всего - оптимизмом. И еще. Поэзия в притчах, иносказаниях, историях.
- В Японии и теперь есть евреи?
- Да, со всего мира. В Японию евреи из Европы попали в годы Второй мировой войны, спасаясь от тотального уничтожения. Кое-кто остался. Выучил язык. Есть синагоги в Токио, Кобе. Приезжают евреи - журналисты, ученые, специалисты по иудаике, востоковедению. Их интересует язык, культура, богатейшая литература современной Японии.
- А антисемитизм у вас есть?
- Увы, как и всюду. Антисемитизм не бытовой, но литературы антисемитской, юдофобской хватает.
Передаю евреям Киева, Украины мои пожелания мира, благополучия: "Глик ун гезунт, тайере бридер. Биз ундерт ун цванцик" ("Счастья и здоровья, дорогие братья! До ста двадцати!").
...Не идет из головы эта встреча у "Меноры". Японец, говорящий на идише... Разве это не чудо?! Нужны ли еще доказательства, что "мамэ-лошн" жив, во все времена будет востребован. Как неотъемлемая часть нашей истории, его голос. Бессмертен, как бессмертен наш народ. |