Ц е н т р   е в р е й с к о г о   о б р   а  з о в  а  н и я   У к р  а  и н ы
М е т о д и ч е с к и й   к  а  б и н е т

Дни Пурима

     Пурим - самый веселый еврейский праздник. В этот день и дети, и взрослые смеются, дурачатся, шумят. Свиток Эстер говорит (9:18-19): "Евреи в Шушане пятнадцатый день сделали днем праздника. Евреи же сельские установили праздником 14 Адара". Мы отмечаем Пурим как сельские евреи - 14 Адара,  а  15 Адара празднуют Пурим (его называют еще    - Шушан-Пурим) в Шушане, и в древних городах, о которых известно, что они были обнесены крепостной стеной еще во времена Иегошуа бин Нуна. Так, 15 Адара отмечается Пурим в Иерусалиме и Иерихоне.  А  в других древних городах Израиля - в Тверии, Хевроне, Акко, Шхеме, Бет-Шеане, о которых мы не знаем точно, были ли они обнесены стеной в те древние времена - поступают еще лучше - празднуют Пурим два дня подряд! (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:1, 24)

    В Вавилоне было принято считать, что каждый год происходит сражение между Тиамат, силой Хаоса, и Мардуком, божественным покровителем Вавилона. И происходит это во время новогоднего празднества весной.
    Доиндустриальное общество направляло молодые страсти, давая им вылиться в кулачные бои между двумя группами. Эти бои являлись частью большого празднества. Такие фиктивные схватки упоминаются часто и в классических и в средневековых источниках и были распространены в Европе вплоть до нашего времени.
    В Сузах евреи составляли значительную часть зажиточного городского населения. Они гордились своим городом древней столицей персидских царей.
    Сезонный шуточный бой проводился в течение двух дней 13 и 14 адара.
    Более бедные и менее многочисленные провинциальные евреи, жившие в деревнях вокруг Суз, праздновали только один день 13 адара.
    Группы бойцов назывались "евреи" и "враги", и, разумеется, "наша" сторона всегда выигрывала.
    На следующий день евреи радовались и отдыхали.

Заповеди Пурима

    И вот заповеди, которые установили наши мудрецы для праздника Пурим:

Читать Мегилу (Свиток) Эстер

Делать подарки бедным

Посылать угощения друзьям и знакомым

Устраивать праздничную трапезу

Пить и веселиться

Пост Эстер

    Но перед тем, как исполнить заповедь "радости и веселья" мы вспоминаем о том, что предшествовало победе. Поэтому, 13 Адара, в канун Пурима, в память о посте, который объявили Мордехай и Эстер, в память о страхе и скорби евреев, - был установлен пост Эстер. В пост нельзя есть и пить с утренней зари до выхода звезд, но если человек плохо себя чувствует, то на него пост не распространяется. (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:2-6)

Мегилат Эстер

    Свиток Эстер, Мегилат Эстер! В ТаНаХе есть пять мегилот, то есть свитков, но только лишь свиток Эстер называют именно "Мегилат Эстер", в отличие от остальных мегилот, которые просто называются "Рут", "Коэлет", "Эйха".  А  как ее украшали! На протяжении многих веков Мегилат Эстер была единственным свитком, на котором (несмотря на запрет изображения) неизвестные еврейские художники могли нарисовать и Мордехая, и Эстер, и Амана.  А  то, что Аман мог оказаться в гусарском ментике,  а  Эстер - в костюме придворной дамы XV века - это уже другое дело.

Мегила Эстер (Пергамент, серебро, филигрань, зернь, гравировка) Польша. Конец XIX - начало XX в. Музей исторических драгоценностей Украины. Киев.

    Мегила Эстер в серебряном футляре (Пергамент, серебро, филигрань, зернь, гравировка) Польша. Конец XIX - начало XX в. Музей исторических драгоценностей Украины. Киев.

Мегила Эстер (Пергамент, серебро, ковка, чеканка, пайка) Польша. Вторая половина XIX в. Музей исторических драгоценностей Украины. Киев.

    Мегила Эстер в серебряном футляре (Пергамент, серебро, ковка, чеканка, пайка) Польша. Вторая половина XIX в. Музей исторических драгоценностей Украины. Киев.

     Свиток Эстер помещают в цилиндрический футляр. Что ж, можно и футляр превратить в произведение искусства.
    Какие только футляры Мегилат Эстер не дошли до нас: и серебряные, и медные, и с гравировкой, и с чеканкой! Кажется, что всю свою любовь и искусство вложили еврейские мастера именнов этот свиток.

Чтение свитка Эстер

     Мегилат Эстер читают по рукописному пергаментному свитку и, чтобы чтение напоминало о тех письмах, которые отсылал Аман,  а  затем царица Эстер, свиток полностью вынимают из футляра.
    Первой заповедью Пурима является слушать чтение Свитка Эстер. Его читают в синагоге два раза: вечером и днем в Пурим.

     Так же как и в Хануку, в Пурим случилось чудо. Чтобы провозгласить чудо в Хануку мы зажигаем 8 свечей,  а  чтобы обнародовать чудо в Пурим - мы слушаем чтение Мегилат Эстер: все евреи, мужчины, женщины, неофиты и освобожденные рабы, те, кто знают иврит, и те, кто не знает его. Полагается даже прервать изучение Торы, чтобы послушать чтение Мегилат Эстер.
    Очень важно прослушать весь Свиток от начала до конца, не пропуская ни слова, и поэтому многие приносят с собой в синагогу свои книги с текстом Свитка и следят по ним.

Мегила Эстер (Пергамент, серебро, чеканка, гравировка, золочение) Украина. Вторая половина XIX в. Музей исторических драгоценностей Украины. Киев.

Мегила Эстер в серебряном футляре (Пергамент, серебро, чеканка, гравировка, золочение) Украина. Вторая половина XIX в. Музей исторических драгоценностей Украины. Киев.

    Чтение Мегилат Эстер вечером начинают не раньше выхода звезд и читает Свиток только взрослый мужчина (начиная с 13 лет).  А  перед чтением Мегилы, как и перед всяким исполнением заповеди, читающий произносит три благословения. (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:7-13)
    Недаром Пурим называют праздником единения евреев! Четыре фразы на протяжении всего чтения вся община должна произнести вместе:

     "Один иудей был в Шушане, городе престольном; имя его Мордехай" (2:5)
    "И Мордехай вышел от царя в царском одеянии" (8:15)
    "И у иудеев были тогда свет, и радость, и веселье, и торжество" (8:16)
    "Потому что Мордехай-иудей был вторым после царя Ахашвероша, и велик среди иудеев, и любим у множества братьев своих за то, что делал добро народу своему и говорил во благо всего рода своего" (10:3)

    Как актер, который повышает голос, говоря о главном, так и чтец голосом обязан выделить стих "В ту ночь бежал сон от царя" - потому, что с этого момента повернулся ход событий. При словах "и послал Мордехай письмо по всем иудеям" - чтец приподымает Свиток и показывает общине,  а  имена десяти сыновей Амана читают на одном дыхании, чтобы показать, что все они составляли единую силу. (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:16)

Шабат Захор

    Последний шабат перед Пуримом мы называем Шабат Захор - (Шабат "Помни") - в этот день в синагогах читают отрывок из книги Дварим:
    "Помни, что сделал тебе Амалек на пути, когда выходили вы из Египта. Как он застиг тебя в пути и перебил у тебя всех ослабевших, отставших от тебя,  а  ты был утомлен и измучен; и не убоялся он Б-га. И будет, когда Г-сподь, Б-г твой, даст тебе покой от всех твоих врагов, окружающих тебя на земле, которую Г-сподь, Б-г твой дает тебе во владение, сотри память об Амалеке из поднебесной, не забудь." (Второзаконие 25:17-19)

Сотри память об Амалеке

    Каждый раз, когда чтец доходит до имени Амана в тексте, в синагоге начинается что-то невообразимое. Все стучат, топают ногами, трещат трещотками и вообще пытаются произвести как можно больше шума, - во исполнение заповеди, ибо память об Амалеке нам заповедано стереть с лица земли. Дети стараются шуметь сильнее всех и получают большое удовольствие от чтения книги Эстер. Некоторые евреи-сефарды пишут это имя на подошвах своей обуви и, таким образом, при ходьбе стирают его. В средневековой Европе дети писали имя Амана на камнях или деревянных блоках и били по ним, пока имя не было стерто. (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:14-15)

    Но ни топанье и ни стук не заглушают имя Амана так основательно, как трещотка, особенно когда она в детских руках! На иврите такая трещотка называется (раашан),  а  на идиш ее называют - грейгер. Их часто делали из дерева, нередко из серебра.
    На пластинке с зубчатым колесиком на ручке надпись: "Будь проклят Аман, желавший нашей погибели".

     А  в Еврейском музее в Нью-Йорке есть деревянная колотушка из Польши, где молоточек поочередно бьет по головам Амана и Гитлера...

    Но вот чтение окончено, и чтец нараспев произносит стихотворный отрывок "Шошанат Яаков" - "Лилия Яакова". (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:21)

     Лилия Якова торжествовала и веселилась, когда все увидели голубую ткань Мордехая. Ты был их спасением всегда и надеждою из рода в род, дабы возвещать, что все надеющиеся на Тебя не посрамятся, и никогда не будут опозорены уповающие на Тебя. Проклят Аман, желавший моей погибели; благословен Мордехай-иудеянин. Проклята Зереш, жена моего устрашителя; благословенна Эстер, моя защитница!  А  Харбону помянем добрым словом.

Посылание угощений

    Когда Аман стоял перед Ахашверошем, он не нашел лучших слов, чтобы опорочить евреев, чем сказать ему: "есть один народ среди других народов", то есть народ, который не един, который не помогает друг другу, который рассеян между другими народами и поэтому слаб. Аман был прав - евреи были разбросаны не только географически, но и духовно. Но Эстер сказала Мордехаю: "Пойди, собери всех евреев". Потому, что пока евреи объединены, их не может уничтожить никакой враг. Именно поэтому в Пурим мы старались подчеркнуть наше единство, посылая друг другу угощения: на иврите - "мишлоах манот", на идиш - "шалахмунес".

     Заповедь называется "посылание угощения друг другу". "Посылание" - и поэтому не мы носим друг другу угощения,  а  посылаем их через кого-то, чаще всего через детей. Так как слово "угощения" в Мегилат Эстер стоит во множественном числе, то "мишлоах манот" нужно посылать не меньше двух.

     С утра до вечера посылают евреи друг другу угощения. Надо сказать, что "шалахмунес" всегда отличаются большим разнообразием. В одном "шалахмунесе" можно найти и яблоки, и пирожки, и бутылочку вина, и ... все, что Вам фантазия подскажет! (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:25, 27)

Пожертвования бедным

    В день праздника Пурим мы должны сделать пожертвования по крайней мере двум бедным людям, чтобы они тоже могли исполнить заповедь пира и веселья. Рашбам пишет, что "... лучше дать больше подарков бедным, чем устраивать обильные трапезы и рассылать многочисленные угощения друзьям, ведь истинное веселье - радовать сердце бедных, вдов, сирот. Тот, кто радует их сердца, уподобляется Всевышнему". (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:27)

Пир и веселье

    Все чудеса Пурима связаны с пирами, поэтому в день Пурим принято организовывать праздничную трапезу - "сеуду", которая сопровождается употреблением алкогольных напитков. (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:28-29) Наши Мудрецы постановили: "На пиру Пурима следует выпить так, чтобы уже не различать фразы "проклят Аман" и "благословен Мордехай". (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:31) Можно представить, что многие евреи с большим удовольствием исполняют именно эту заповедь Мудрецов... Если кто-либо причинит ущерб соседу, опьяненный пуримским весельем, он не обязан его возмещать!  А  слова "не смог отличить" - на иврите   (ад ло яда) - стали названием веселого ежегодного Пуримского шествия в Израиле.
    Казалось бы, слова "проклят Аман" и "благословен Мордехай" отражают два аспекта еврейской радости: уничтожение зла и установление власти добра. Однако Пурим - это день, когда мы стремимся за внешними событиями увидеть Б-жественное Провидение, суть вещей, и поэтому мы должны выпить вина не очень мало и не слишком много, чтобы осознавать окружающий мир, но потерять способность разделять эти два аспекта - и почувствовать, что уничтожение Амана - это и есть благословение Мордехая. Недаром численные значения (гематрия) выражений арур Аман - проклят Аман ("арур Аман" - "проклят Аман") и барух Мордехай - благословен Мордехай ("барух Мордехай" - "благословен Мордехай") равны между собой.

ПРОКЛЯТ АМАН

БЛАГОСЛОВЕН МОРДЕХАЙ

арур Аман - проклят Аман

барух Мордехай - благословен Мордехай

 50+40+5   200+6+200+1 
 95       407 

 10+20+4+200+40   20+6+200+2 
 274       228 

502

502

Что едят в Пурим?

    Хоть и полагается в Пурим выпить, необходимо и закусить. Кроме обычных праздничных блюд принято готовить и традиционные пуримские кушанья. Пекут особую халу: большую и украшенную изюмом. У многих принято есть индейку в память о том, что границы царства Ахашвероша доходили до Индии. Кроме того, индейка считается глупой птицей и напоминает своей глупостью Ахашвероша. Но самой большой известностью пользуются, конечно, сладкие треугольные пирожки с маком, которые на идиш называются "хоменташ",  а  на иврите - (озней Аман) - уши Амана. (КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133:30)

     Почему эти вкуснейшие пирожки так называются? Есть объяснение, что Аман носил треугольную шапку. Согласно другой версии, такую форму имели шапки, которые носили персидские сановники в те времена.

     Согласно третьему мнению, здесь нашло свое отражение предание о том, что когда Аман вошел к царю, "спина его была согнута, голова опущена,  а  уши ему оторвали". Но почему этот обычай возник и распространился именно среди ашкеназских евреев, может объяснить событие, происшедшее около 300 лет назад в Германии, когда погромы и убийства вынуждали евреев перебегать из одного княжества в другое.

    Один из погромщиков, мясник Винцент Феттмильх, подговорил своих сограждан к очередному погрому, но на этот раз герцог не пожелал уничтожения евреев. Мало того. Погромщики были повешены,  а  Феттмильху в назидание другим еще и уши отрезали. Вся эта история случилась во время Пурима и долгое время евреи Германии праздновали кроме Пурима Эстер второй Пурим в память о страшных событиях.

Карнавал

    В средние века возник один из древних обычаев Пурима - маски и маскарадные костюмы. Обычай устраивать на Пурим маскарад возник, вероятно, в Италии и южной Франции (Прованс) в 12-15 веках. Евреи заимствовали эту карнавальную традицию у местного населения. Из Италии этот обычай распространился по всему миру. Можно проследить развитие целого жанра Пуримских пародий. Он полностью соответствует смыслу и духу праздника Пурим. Есть много объяснений, почему появился этот обычай, но главное из них состоит в следующем: поскольку в Мeгилат Эстер сказано " а  вышло наоборот", то в Пурим принято наряжаться "наоборот", в маскарадные костюмы. Один раз в году мужчинам разрешается одевать женские костюмы,  а  женщинам - мужские. Кроме традиционных образов, костюмы дают понять об увлечениях эпохи.

Традиционные маски - это персонажи пуримского рассказа: мудрый Мордехай, и глупый Ахашверош, царица Эстер, царица Вашти, злодей Аман. В последнее время появилось множество новых костюмов, не имеющих отношения к пуримскому рассказу, но, тем не менее, доставляющих детям массу удовольствия.

    Это и ковбои, и индейцы, и космонавты, и средневековые рыцари, и принцессы, и Красные Шапочки - всех не перечислить. Карнавальное шествие движется по улицам, на ходу разыгрываются забавные шутливые сценки.

Пуримшпиль

     Где маски - там и театр,  а  где театр - там и пуримшпиль! Пуримшпиль - это веселое народное музыкальное представление, злободневный сатирический спектакль с песнями и танцами, основанный на событиях Мегилат Эстер. В пуримшпиле происшествия давно минувших дней перемешиваются с актуальными сюжетами. Ведущий - насмешник и плут, позволяет себе всяческие проделки и намеки.

    Пуримшпиль сочинялся самими актерами, которые и разыгрывали эту пьесу раз в год перед своими соседями. Причем иногда события в Мегиле были лишь внешней канвой,  а  под масками Ахашвероша и Мордехая зрители с восторгом узнавали своих современников - правителей, злую соседку или танцующего хасида. Пуримшпили обычно разыгрывались прямо в домах, где стол уже был накрыт для праздничной трапезы.

     Обычай устраивать "пуримшпиль" - комическое представление, которым сопровождается праздничная "сеуда" - пришел в еврейские общины Европы из 16 века. В 18 веке появились музыкальные,  а  затем и театрализованные представления. Еврейские театральные компании некоторых стран Восточной Европы открывали этими представлениями сезон во время праздника Пурим. Эта традиция существует и сегодня.

КИЦУР ШУЛХАН АРУХ, ГЛАВА 133. ПУРИМ

The CJEU reserves the right to edit or remove messages
Copyright © 1999-2001 The Center of Jewish Education in Ukraine